こんにちはー
ご訪問ありがとうございます。
今日は英語で書かれた生物の教科書を読むという授業があります。
それにむけて
予習しておくように、との指示がでていたので
最近、卒研に関係する論文の和訳と並行して、
この授業のために
少しずつ本文の和訳をしていました。
でも最近、
夜になると眠くて寝てしまい
なかなか和訳が進まず・・・
昨日の夜になっても
まだ終わっていなかったので
夜中に頑張るはずが・・・
寝てしまい
起きたら4時半。
そこから数行訳したところで
いつの間にか再び寝てしまい
・・・
次に起きたのは6時半。
慌てて和訳を再開し、
30分くらいでかなり進みました。
でもまだ終わらず(笑)
これから電車の中で
残りを急いで和訳しますー
もう寝ないんだから!!
モブログ | trackback(0) | comment(6) |
comment
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
2010/04/13 17:26 | [ 編集 ]
眠気には勝てませんよねぇ…。
私も仕事中にうつらうつらと(笑)。何かと考えることが多いものでして(^^ゞ
無事に終わりましたか?
2010/04/13 17:31 | 黒田裕樹 [ 編集 ]
和訳なんて大変そうですね・・・。
ファイトです!
黒田裕樹さんへ
コメントありがとうございますー
私も、良い和訳が思いつかずに考えていると
いつの間にか・・・Zzz
藍さんへ
コメントありがとうございます~
頑張って終わらせました!!
論文のほうよりも和訳しやすかったので良かったです・・・
2010/04/14 07:46 | ちゃてれ [ 編集 ]
お久しぶりです!!
こんにちは!!
やっぱり理系の卒論は大変そうですね…(>_<)
私は英語系なので、卒論は英語で書かないといけないです…!!
ちゃてれさんに負けないように、私も頑張ります!
2010/04/14 20:51 | オトマト [ 編集 ]
オトマトさんへ
お久しぶりです!コメントありがとうございますー
生物系の英語の論文を読んでいますが、専門用語が多くて
大変です・・・私も頑張ります!
2010/04/15 07:41 | ちゃてれ [ 編集 ]
trackback
trackback_url
http://nonbirityatere.blog73.fc2.com/tb.php/482-6675ba77
| TOP |